437必赢会员中心(官方VIP认证)-最新App Store

欢迎访问-437必赢会员中心

当前位置: 首页 -> 教学管理 -> 本科生专业 -> 正文

本科生专业

翻译专业电子白皮书

信息来源: 发布日期:2019-06-18


一、专业基本信息

 

1. 专业定位

437必赢会员中心于1993年开设翻译课程,2008 年开办英语(翻译方向)专业,2014年获批翻译本科专业并于2015 年开始招生,2021年我校翻译专业入选省级一流本科专业,至2021年全日制已毕业和在校学生累计391人。另外,2014年获批英语翻译硕士专业学位(MTI),2022年开设翻译创新班,翻译人才的培养更加体系化。

本专业的基本定位是立足广东,依托粤港澳大湾区发展建设机遇,结合广东工业大学的工科特色和优势,培养适应社会发展特别是粤港澳大湾区经济与社会发展的应用型、融合型翻译人才和跨文化传播人才。

 

2. 培养目标

翻译专业遵循加强通识基础、拓宽学科领域、凝练专业主干的人才培养原则,旨在培养德才兼备、具有坚实的英语语言基础知识和跨文化交际能力,掌握良好的英汉双语运用能力和扎实的翻译知识和技巧的创新型应用型英汉翻译人才,以及能胜任科技、国际商务、外事、教育、传媒、国际文化交流等领域口笔译工作,满足国家和地方社会经济发展需要,具有高度社会责任感,善于合作,勇于创新,视野宽广,具有综合运用所学科学理论方法和手段分析并解决实际问题的能力,能有效解决现场实际问题,具有扎实双语能力和翻译功底的高素质翻译人才和跨文化传播人才。

 

 

3. 培养规格

翻译专业为四年制,毕业学分要求为课内总学分不低于160.0学分,实践教学环节学分不少于21.5学分。本专业学生在培养过程中,强调对学生进行基本理论、基础知识、基本能力(技能)以及健全人格、综合素质和创新精神的培养;致力于为学生全面参与教学改革,科学研究及社会服务等活动创造条件,提倡学生在参与中发现并培养自己的兴趣和能力,最大限度地发展学生的智力和潜能,鼓励学生敢于面对挑战、不断探索、努力进取、追求卓越;并提供一定的条件,促使学生养成独立工作和团队合作的能力,促使学生养成终身学习和自主学习的习惯。

经过四年的系统学习,本专业学生在毕业时应达成以下毕业要求:

1.人文知识:掌握扎实、系统的英、汉双语基础知识及翻译学科的基本理论和基础知识;熟悉中国国情、英语国家概况及西方文化。

2.人才素质:具有扎实的汉、英语言功底,熟悉中西文化差异;掌握英汉口译和笔译的基本理论知识和技巧;具有在国际商务、外事、教育、传媒、法律、国际文化和科技交流等领域的翻译实践能力;具备作为职业译员的基本素质、良好的道德修养、调查研究能力与较强的心理承受力。

3.人才能力:具有良好的英语口头和书面表达能力,具备较强的跨文化交际能力,能胜任科技、外事、国际商务、教育、传媒、法律、文化等领域的英汉口译、笔译工作;掌握运用现代信息技术进行文献检索和资料查询的能力;具有较强的批判性思维能力、工作组织、协调、应变能力及调查研究能力。

4.职业规范:具有人文社会科学素养、社会责任感,能够在实践中理解并遵守职业道德和规范,履行责任。

5.团队协作:能够在多学科背景下的团队中承担个体、团队成员以及负责人的角色。

6.沟通:能够进行有效英语沟通和交流,包括撰写报告和设计文稿、陈述发言、清晰表达或回应指令。并具备一定的国际视野,能够在跨文化背景下进行沟通和交流。

7.终身学习:具有自主学习和终身学习的意识,有不断学习和适应发展的能力。

 

4. 课程体系

本专业坚持与广东崛起共成长,为广东发展作贡献的办学理念,设置了适应国家战略发展,对接广东创造广东服务的重大需求,在调研考察其它高水平大学本科人才培养方案的基础上,结合本校工科特色和翻译专业特点的课程体系。专业核心课程:综合英语、高级综合英语、翻译概论、英汉/汉英笔译、科技英语翻译、翻译批评与赏析、机辅翻译、商务翻译、英汉/汉英口译、连续传译、同传入门、双语播音、新闻传播学、跨文化交际、新闻翻译、英语写作等。

 

5. 师资队伍

本专业拥有一支翻译理论扎实、口笔译实践经验丰富的教师队伍,师资队伍职称和学历学位结构较均衡合理,教师队伍中有香港理工大学、香港岭南大学、中山大学、广东外语外贸大学等名校的博士、教授和副教授多名,科研能力较强,2020年获得国家社科基金项目3项,取得历史性的突破,近60%的教师曾在英、美、日等国家留学或访学,有3位学科带头人,分别从事翻译、语言与文化方面的研究。

 

6. 教学条件

翻译专业除了能共享通用的外语教学网络平台、高级语音实验室、蓝鸽口语和阅读训练系统及校外实习基地等,还拥有同声传译实验室、英语笔译实训室和商务英语实训室等先进教学设施,拥有Déjà vu平台、memoQ CAT系统、Trados系统,是粤港澳大湾区翻译技术沙龙发起单位之一,能够在培养扎实的通用型翻译能力基础上,依托我校机械制造、自动化、计算机科学、材料能源科学等学科上的优势,与新工科相融合,在强化翻译专业基础课的同时开设科技类通识课、计算机辅助翻译课等课程,培养学生在工程、科技方面的专门、实用型翻译能力。

 

广东省广州市437必赢会员中心 邮编:510006

版权所有 All Rights Reserved  粤ICP备05008833号

XML 地图